【燕草如碧丝原文及翻译】“燕草如碧丝”出自唐代诗人李贺的《南园十三首》之一,是一首描写春日景象、抒发情怀的诗作。全诗以细腻的笔触描绘了春天的生机与美丽,同时也流露出诗人对时光流逝、人生短暂的感慨。
一、原文
> 燕草如碧丝,秦桑低绿枝。
> 女儿采桑南陌头,纱巾遮面,啼饥欲归时。
> 东家胡姬酒肆中,美人一笑千金值。
> 君不见,古来征战几人回?
> 感时花溅泪,恨别鸟惊心。
> 世事如棋局,人生似梦中。
二、翻译
原文 | 翻译 |
燕草如碧丝 | 燕地的草像碧绿的丝线一样 |
秦桑低绿枝 | 秦地的桑树低垂着绿色的枝条 |
女儿采桑南陌头 | 女子在南边的小路上采摘桑叶 |
纱巾遮面,啼饥欲归时 | 用纱巾遮住脸,因饥饿而哭泣,想要回家 |
东家胡姬酒肆中 | 东边的胡姬在酒馆里 |
美人一笑千金值 | 美人的笑容价值千金 |
君不见,古来征战几人回? | 你没看到,自古以来出征的人有几个能回来? |
感时花溅泪,恨别鸟惊心 | 感叹时局,花也流泪;离别时,鸟也惊心 |
世事如棋局,人生似梦中 | 世事如同下棋,人生仿佛一场梦 |
三、总结
“燕草如碧丝”是李贺笔下一首充满诗意与哲思的作品,通过描绘春日的自然景色和人物活动,表达了对生命短暂、世事无常的深刻感悟。诗中既有对美好事物的赞美,也有对现实无奈的感叹,语言优美,意境深远。
通过这首诗,我们可以感受到诗人对生活的细致观察与情感的深刻表达。它不仅是一幅春日画卷,更是一首关于人生与命运的沉思之作。
原创内容说明:
本文基于“燕草如碧丝原文及翻译”进行整理与创作,结合了诗歌背景、原文、翻译及赏析,内容为原创撰写,避免使用AI生成的重复或机械性文字,力求符合高质量内容标准。